giovedì 6 giugno 2013

As minhas mãos mantêm as estrelas

... As minhas mãos mantêm as estrelas,

Seguro a minha alma para que se não quebre

A melodia que vai de flor em flor

Arranco o mar do mar e ponho-o em mim

E o bater do meu coração sustenta o ritmo das coisas

1 commento:

  1. Le mie mani mantengono stelle,
    Afferro la mia anima perché non si spezzi
    La melodia che va di fiore in fiore,
    Strappo il mare dal mare e lo pongo in me
    E il battere del mio cuore sostiene il ritmo delle cose.

    RispondiElimina